大约三岁两个月开始,potty时间尤其正poop时,要求爸妈“转过去”或“走开到那边去”——已经到了有privacy意识的阶段
大约三岁三个月后,开始表现出对不悦气味的明显反感。比如曾听她讲:“幼儿园屋子里不好闻,味道太大了!”(爸妈倒从没觉得,空气流通很好啊。大概是因为碰上了园内设施刚刚消毒的日子,室内还残留有消毒剂的气味吧)
自从Max加入瑷玛所在教室(Preschool Room G)后,瑷玛终于不再是班上最小的孩子了。尽管这样,爸妈仍觉得瑷玛还是很“幼稚”,尤其与国内许多同龄孩子相比区别明显,言行表现上还仍像个没长大的小宝宝,喜欢简单的玩具和游戏,思考更富想象却很单纯,了无烦恼猜忌,“小大人”的言行不是那么常见。不过,总是适时提醒“爸爸开车要小心,别开太快了,开快了怕怕,police会不高兴的”。
开始精确纠正爸妈话语中不注意用得不贴切的词语,无论汉语还是英语,从不留情面。
爸爸成了学生——地图拼块少了几枚,爸爸不知空缺的是哪几个州,瑷玛立即准确的教给爸爸。
懂得为人祈祷了——爸妈每打一个喷嚏,都跟着瑷玛一句及时的“bless you(上帝保佑你)!”老远听见别人打个喷嚏也不例外。要是瑷玛打喷嚏爸妈没注意,会马上催促一句:“Daddy(Mommy),bless me!(爸爸/妈妈,快说保佑我)”
懂得关心人了——比如爸爸东西掉地上了或被椅子碰了一下,会马上问一句:“Are you OK?”
最近最喜欢的两本书:《Chicha Chicha Boom Boom》和《My Truck Is Stuck》。最近才发现几乎都能背诵全书了,妈妈床头读书的功劳!这两本书被瑷玛认为是very funny(最有趣)的书,这跟她喜欢跟幼儿园里有趣的孩子打交道一样,更像是她个性的体现。与星相所说吻合,长大后恐怕对呆板无趣的男孩子无甚好感了。
最近一直很喜欢从图书馆借回来的面向美国幼儿学中文的DVD,几乎可以从头到尾跟着老师复述出里面的全部对话,包括里面的汉语儿歌。完全会唱《The Sound of Music 音乐之声》中的《"Doe" "Ray" "Me" 哆来咪》了。
有时因调皮爸爸面露不悦表情时,会反过来用爸妈说的话“教育”爸爸:“生气的样子一点都不好看,很难看,要笑笑,像这样‘嘻嘻~~’,爸爸做一个”。以子矛,攻其盾,何如?爸爸弗能应也。
大约三岁三个月后,开始表现出对不悦气味的明显反感。比如曾听她讲:“幼儿园屋子里不好闻,味道太大了!”(爸妈倒从没觉得,空气流通很好啊。大概是因为碰上了园内设施刚刚消毒的日子,室内还残留有消毒剂的气味吧)
自从Max加入瑷玛所在教室(Preschool Room G)后,瑷玛终于不再是班上最小的孩子了。尽管这样,爸妈仍觉得瑷玛还是很“幼稚”,尤其与国内许多同龄孩子相比区别明显,言行表现上还仍像个没长大的小宝宝,喜欢简单的玩具和游戏,思考更富想象却很单纯,了无烦恼猜忌,“小大人”的言行不是那么常见。不过,总是适时提醒“爸爸开车要小心,别开太快了,开快了怕怕,police会不高兴的”。
开始精确纠正爸妈话语中不注意用得不贴切的词语,无论汉语还是英语,从不留情面。
爸爸成了学生——地图拼块少了几枚,爸爸不知空缺的是哪几个州,瑷玛立即准确的教给爸爸。
懂得为人祈祷了——爸妈每打一个喷嚏,都跟着瑷玛一句及时的“bless you(上帝保佑你)!”老远听见别人打个喷嚏也不例外。要是瑷玛打喷嚏爸妈没注意,会马上催促一句:“Daddy(Mommy),bless me!(爸爸/妈妈,快说保佑我)”
懂得关心人了——比如爸爸东西掉地上了或被椅子碰了一下,会马上问一句:“Are you OK?”
最近最喜欢的两本书:《Chicha Chicha Boom Boom》和《My Truck Is Stuck》。最近才发现几乎都能背诵全书了,妈妈床头读书的功劳!这两本书被瑷玛认为是very funny(最有趣)的书,这跟她喜欢跟幼儿园里有趣的孩子打交道一样,更像是她个性的体现。与星相所说吻合,长大后恐怕对呆板无趣的男孩子无甚好感了。
最近一直很喜欢从图书馆借回来的面向美国幼儿学中文的DVD,几乎可以从头到尾跟着老师复述出里面的全部对话,包括里面的汉语儿歌。完全会唱《The Sound of Music 音乐之声》中的《"Doe" "Ray" "Me" 哆来咪》了。
有时因调皮爸爸面露不悦表情时,会反过来用爸妈说的话“教育”爸爸:“生气的样子一点都不好看,很难看,要笑笑,像这样‘嘻嘻~~’,爸爸做一个”。以子矛,攻其盾,何如?爸爸弗能应也。
幼儿园的复活节活动 Easter in Preschool
暮春小雪与绘画 Snow and drawing

2007/04/07 00:38 |
分类: 
爸爸心底里肯定一方面为她感到自豪,即有原则,又会变通啊。