| |
瑷玛汉语的听说,唯一的语言环境和老师恐怕就是家和爸妈了,外加与她接触的一些中国同胞。小区内年龄与瑷玛相仿的中国小孩很少,她平时的玩伴全都是邻家的白人小孩,耳濡目染几全是英语英文。小小的她够不容易,每天不但要面对两种语言文字,还要夹杂在爸妈平时使用的方言里,因而爸妈总下意识地把小人儿身上每一个小小的进步,视为双倍以上的成绩。

尽管家里家外很少跟她说英语,瑷玛的英语听力或者说理解力却并不比爸妈想象的差。在幼儿园里虽然还不能主动用英语表达,但却似乎不存在预想的那些交流障碍,因为她能大略听懂人家的意思。之前瑷玛英语的习得,主要依赖儿童电视节目、电影和学习用DVD,从中得到大量的知识和信息,提高着她的理解力和想象力。她已经很习惯把英语节目中看到和听到的东西,用汉语讲述给爸妈听,时而模仿其中的某些很令她上心的英语对白。尽管她的汉语表达常因缺乏丰富的词汇和句子,呈现为跳跃式的描述,但小人儿天生丰富的表情和善于描绘的手势和语调,为爸妈很好理解她的意思提供了很大帮助。

近来,已可慢慢觉察到瑷玛与国内同龄孩子之间,在汉语表达上的微妙差距了。一是发现她的汉语词汇明显不足,多囿于爸妈嘴里常听到的。二是更习惯用几个孤立的单句,来凑成一个较复杂的表达,缺乏连接语和使用连接语的习惯。爸爸开玩笑说:瑷玛的汉语表达,很像MASUMI叔叔说英语的风格啊!

到目前为止,瑷玛还是个完完全全的中国宝宝。随着对幼儿园生活的逐渐适应,到了主动融入圈子的阶段,她的语言将会不可逆转地由汉语转向英语,就像别的家庭的中国孩子证实的那样。那时肯定需要花更多注意在她的汉语学习上。爸妈会坚持用汉语跟她对话,鼓励她用汉语而不是日渐丰富起来的英语来回应。

昨天放学,园长顺便问:瑷玛的英语开始有什么起色了没?小人儿马上就来了一句“See you tomorrow”。是要着急走,还是英语SHOW呢?

近来从幼儿园习得的英语:

***NO
   (懂得用英语来拒绝了)
***GOOD MORNING
   (每天一进幼儿园大门自己就要说的)
***SEE YOU TOMORROW
   (每天离开时都要对老师和园长说的话)
***IT'S TIME TO GO HOME
   (见到爸妈来接她时说的话)
***EMMA LIKE DAYCARE
   (在家在外在车上,小人家的心迹吐露。大多是离开幼儿园后这样说,第二天该上学时却从来不这么说,而代之以“瑷玛想去TOYS R US”“瑷玛要去MUSEUM”之类)
***能用英语从11数到20。似乎明白了类推,偶尔可从20数到30。

汉语新进步:能说好些连续的长句了

“瑷玛手脏脏了,现在不吃吃,回家洗完手再吃吃”
“今天泰勒凯勒来来啦,瑷玛好高兴好高兴,明天还去DAYCARE,泰勒还来来”
“爸爸别过来,爸爸快走开,瑷玛要妈妈过来”
“瑷玛不是TWO,过BIRTHDAY,瑷玛THREE”(虽然既非汉语也非英语,纯属瑷玛式语言,但也挺好懂、很节省口水的,边说还边掰手指头呢)

……

懂得并会用“明天”这个词,但显然还分不清“你、我、他”,有时逗得爸妈捧腹大笑。

Tags:
by 山茱萸 | 来自 本站原创 | 阴 2006/08/28 23:03 | 分类: 文字日记 LOG | 评论(7) | 引用(0) | 阅读(1950)
囡囡妈
2006/09/01 00:59
这是一条隐藏评论或留言。您需要以合适的身份登入后才能看到。
山茱萸 回复于 2006/09/01 19:37
这是个很难预测难以明确回答的问题。她生于斯养于斯,适应社会接纳其文化价值观是天经地义和顺其自然的事。我们自己虽不可能接受到用它来支配人生观价值观的程度,但也基本上能理解和认可它,不会像上几代唐人街走出来父母跟它发生冲突。好在这是个相对成熟的多元化移民社会,尊重不同的文化和价值,我们自己可以尽管保留喜欢的方式生活,也能尝试不同的方式。至于她愿意接受多少中华文化,是否理解和包容它那是她的自由,我们给她提供必要环境不会强求她。人生是她自己的,父母没必要按照自己的意志去左右。只要她自己认为快乐、幸福,我们也就满足了。情感纽带才是重要的。父母和长大以后的女儿是相互尊重的关系。
ANNE Homepage
2006/08/31 11:18
学汉语慢慢来,彤彤现在还不会叫妈妈呢,只叫爸爸,你说我急不急.
山茱萸 回复于 2006/08/31 16:31
谢谢彤彤妈妈来访。别着急,先叫爸爸不代表爸爸就比妈妈好得多啊。孩子最初发音一般不具有精确定位性,等到她可以开始驾驭发音了,喊出“妈妈”就更动人了。现在听到的“爸爸”,是喊“妈妈”发音的错位也是可能的。这下算是得罪彤彤爸了啊grin
伊爸
2006/08/31 06:56
彼此都有各自的烦恼!
瑷玛要再英语的环境中,努力学好汉语:)
一伊要再中国东北话中,开始尝试学英语:)
教了几次,一伊说外语完全是为了好玩,哇啦哇啦的,简直是外星人的话,独创的!
只要这些宝贝都快乐健康就满足,昨天一伊跌倒,蹭破了脸颊!心疼又安慰自己不磕碰怎么长大:)
山茱萸 回复于 2006/08/31 16:32
说的是啊!刚刚看望了一伊,发现能留言了,希望你能看到。
山茱萸 Email Homepage
2006/08/30 23:05
佳佳很不错。一点不用担心孩子的本土语言,费神的是让她们把学汉语坚持下去。再过几个月,瑷玛同学的这个问题就来了sweat
佳佳的妈妈 Homepage
2006/08/30 10:18
刚才写错了一个字--
“很棒的英文”。
佳佳的妈妈 Homepage
2006/08/30 10:17
您好!
   瑷玛真不容易。我家的佳佳也一样。虽然我们在家说汉语,但是面向佳佳的时候,我们全部说日语。因为怕她出门后不能和小朋友交流。即使这样,佳佳的日语水平还是不如别的日本孩子。但是现在好多了。她已经开始使用我不懂的词。
   瑷玛也会渐渐学会很多爸爸妈妈不同的词。如果不懂,就问幼儿园的妈妈们或者老师吧。我是经常问的,一问那些妈妈们就笑。
   没有任何事情比看见女儿的成长更快乐的了。埃玛过几个月一定会用很棒和英文,爸爸妈妈可要当心。
灵语
2006/08/29 16:33
真是难为小姑娘咯

好样的哦
山茱萸 回复于 2006/08/30 00:12
是这样,小小的她已经做得很不错了呢
分页: 1/1 第一页 1 最后页